Перевод "десять процентов" на английский
Произношение десять процентов
десять процентов – 30 результатов перевода
- Ты же знаешь, какой доход я принесу.
- Десять процентов - это мое последнее слово.
- Пятнадцать, ни центом меньше.
You know what kind of a draw I am.
Ten percent. Now, that's my final, top offer.
Fifteen, and not a jot less.
Скопировать
Браун.
Если прокатит, с тебя десять процентов.
Здрасте, Тэра. Это Кевин Смит.
Brown.
- Lf this works, I want 10 percent.
Hey, Tara, this is Kevin Smith.
Скопировать
Это неправильно.
Обычная ставка – десять процентов.
Я знаю.
Oh.
That's not right. Ten percent is customary.
Tell me.
Скопировать
Надо было сказать, что главное в айсберге - то-то.
Ладно, ладно, главное в айсберге то, что на виду лишь десять процентов.
А девяносто скрыто под водой, и их не видно.
You should've started with, "The thing about icebergs is..." Okay, okay.
The thing about icebergs is you only see 10 percent.
The other 90 percent is below the water where you can't see it.
Скопировать
Ладно, но, к сожалению, это бесполезная затея.
Все платят десять процентов.
Пять процентов сейчас или четыре в следующий раз.
Okay, look. Unfortunately that's a no-go area.
Everybody pays 1 0%.
Say 5% or the next offer is 4.
Скопировать
Если у Вас всё получится, я получу...
- Десять процентов наших детей.
- Детей...
If this works out, do I get the...
You can have 1 0% of our kids. Oh, your kids, that's...
(whispers lNDlSTlNCTLY)
Скопировать
Суть в том, что он просит двести тысяч.
Либо он получит десять процентов от правительства, если сдаст тебя.
А ты в курсе дела!
The point is that now he wants 200,000.
Or he could get 10 percent of the million from the government, if he turns you in.
You're up on these things.
Скопировать
Если Моби Дик будет убит, вы получите мою долю.
Десять процентов от прибыли в этой экспедиции.
Да.
When Moby Dick is struck and killed... on that day, you shall have my share.
My 10% of the profits... of this entire voyage.
Aye!
Скопировать
- Это слова.
А когда я получу свои десять процентов?
Когда я получу Кадиллак. И когда свалю этого чертового Сарояна.
When will I get my 10%?
When we've got the Cadillac.
Until then nothing's certain.
Скопировать
Корабль преследования Далеков вошел в атмосферу.
Десять процентов световой... восемь... шесть...
Похоже, вам наконец-то удалось вернуть Тараниум.
Dalek pursuit ship has entered the atmosphere.
Ten degrees of light... eight... six...
It appears that you have at last succeeded in getting the Taranium back.
Скопировать
Слушайте, я же плачу вам десять процентов, чтобы вы находили мне работу.
Ну так надо тогда полизать десять процентов задниц!
Алло?
Listen, I pay you ten percent to do that.
Well, lick ten percent of the asses for me, then!
Hello?
Скопировать
Мы ведь еще не учили сравнительную степень!
Итак, мамы, новое улучшенное масло Wizzo, содержащее на десять процентов меньше, совершенно неотличимо
Помните, покупаете масло Whizzo — попадаете в рай!
We haven't done comparatives yet.
Yes, mothers, new improved whizzo butter Containing 10% more less Is absolutely indistinguishable from a dead crab.
Remember, buy whizzo butter and go to heaven!
Скопировать
Тем не менее, я готов поручиться за гипотезу Б, потому, что она единственная, - то есть то, что история имеет смысл, - она единственная, кто позволяет мне жить.
Предположим, я сделаю ставку на гипотезу А, а истинной окажется гипотеза Б, несмотря на свои десять процентов
Поэтому я выбираю гипотезу Б, потому что она оправдывает мою жизнь и мои поступки.
Suppose I bet on A, and B was true, despite the lesser odds.
I'd have thrown away my life. So I must choose B to justify my life and actions.
There's an 80 percent chance I'm wrong, but that doesn't matter. Mathematical hope.
Скопировать
Деньги вперед.
И десять процентов сверху.
И... чем быстрее, тем лучше.
Give me the dough now.
Plus 10% extra.
And, eh... the quicker the better.
Скопировать
Так, поэтому, я ваш менеджер, и менеджер получает 15%.
- Нет, менеджер получает десять процентов.
- Нет, это средство.
So, therefore, I'm your manager, and a manager gets 15%.
- No, a manager gets ten percent.
- No, that's an agent.
Скопировать
- Только деньги.
- Десять процентов, семь пятьсот.
Тут все.
Beer? Just the money.
Ten percent, right? $7500.
It's all there.
Скопировать
- Тысячу сверху?
- Крис сказал, десять процентов.
- Тысячу долларов.
One thousand more?
- Chris said 10 percent.
- One thousand dollars.
Скопировать
Что насчет покера? Какая у меня доля?
Десять процентов.
- Двадцать.
Let's talk about this game.
- I don't know.
Ten percent. - Twenty.
Скопировать
Я звоню своему агенту.
Пусть отрабатывает свои десять процентов.
Как только Биби свяжется с радиостанцией моё лицо будет по всему городу.
I'm gonna call my agent.
Let her earn her ten percent.
Tell you what, once Bebe gets through with the station, my face will be splattered all over this city.
Скопировать
И что?
За десять процентов мы сможем сохранить его для вас.
- У вас что - подводная лодка?
So?
For ten percent, we'll save it all for you.
-Whadda you got, a submarine?
Скопировать
Ну а что там с телевидением?
Слушайте, я же плачу вам десять процентов, чтобы вы находили мне работу.
Ну так надо тогда полизать десять процентов задниц!
Well, what about TV?
Listen, I pay you ten percent to do that.
Well, lick ten percent of the asses for me, then!
Скопировать
Давай я.
Но нужно быть уверенным на сто десять процентов.
Я хочу, чтобы ты сам увидел.
I'll do it.
We need to be 110 percent sure.
I want you to see it.
Скопировать
Вы вернётесь, я надеюсь?
Десять процентов обнаженных девиц.
Джерри, конечно.
You come back, is not it?
10% of naked chicks.
Jerry, of course.
Скопировать
А в доле прибыли я заинтересована, Михаил.
Я предлагаю вам свою помощь, связи, экспертизу за десять процентов.
Где же вы были всю мою жизнь?
A piece of the action, that's what I'm looking for, Mikael.
You want my help, my contacts, my advice? I'm yours for 10%.
Where have you been all my life?
Скопировать
Звёздный Флот считает, что вы все убиты.
Компьютер, увеличить уровни нейротрансмиттера ещё на десять процентов.
Что случилось?
Starfleet thinks you've all been killed.
Computer, increase neurotransmitter levels another ten percent.
What happened?
Скопировать
Позвольте напомнить, вы мой советник, а не надсмотрщик.
Как минимум на десять процентов.
Так почему бы вам не рассказать мне обо всем?
May I remind you that you are an advisor, not my keeper.
Oh, Mikael, I think I'm a lot more than that, at least 10% more.
So why don't you tell me all about it?
Скопировать
Знаешь что?
И тогда я смогу дать тебе... десять процентов.
Лучше я не поеду в Испанию и возьму треть.
I-I'll tell you what.
Uh, I'll let you come back to Spain with us, like you wanted, and, um, yeah, I can see my way clear to throwing you, mmm, ten percent?
You know, maybe I won't go to Spain with you and take a third.
Скопировать
Отлично. Покупка - тридцать, продажа - тридцать пять.
Покупка - тридцать пять, продажа - сто пятьдесят, и повышаю скидку на десять процентов.
Повышаешь скидку?
All right. I'll buy at 30 with sales at 35.
Buy at 35, sell at 150 and index the margin at ten per cent.
- "lndex the margin"?
Скопировать
Если ты найдешь латину, ты разделишь ее с этой женщиной?
Я согласился отдать ее десять процентов, чтобы она оставила меня в покое.
Это сто слитков.
- Are you really going to share it?
- l agreed to pay her ten per cent.
- That's 100 bricks!
Скопировать
Да.
Она хочет, чтобы дать ее вам сама, и она хочет, чтобы собрать ее на десять процентов.
Она также хочет, чтобы объяснить, почему ей пришлось повесить на него.
Yeah.
She wants to give it to you herself, and she wants to collect her ten percent.
She also wants to explain why she had to hang on to it.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов десять процентов?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы десять процентов для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение